LES ACTIVITATS DEL CLUB, NOTÍCIES, OPINIONS, ARTICLES..., UN ESPAI PER PARTICIPAR, COL·LABORAR, COMENTAR, PROMOURE I DIVULGAR L'AFECCIÓ PER LA LITERATURA I LA LECTURA.
-----------------------------------------------------------------
diumenge, 20 de desembre del 2009
6 HORES DE LECTURA VIVA I PARTICIPADA - MARIA ÀNGELS ANGLADA
dissabte, 19 de desembre del 2009
XERRADA DE XAVIER CORTADELLAS - "QUÈ ÉS UN CONTE?"
I, entre altres coses, ens va dir que "...un conte ha d'estar escrit amb la voluntat de fer literatura".
dilluns, 7 de desembre del 2009
DOS RETRATS DE L'ORIOL
aquestes últimes setmanes ens han deixat dos grans llibreters gironins: en Pere Rodeja (Pere de Can Geli) i en Feliu Matamala (fundador de la llibreria Les Voltes). Per a nosaltres, que passem bona part del temps envoltats de llibres i parlant de llibres, les llibreries són botigues especials, i els llibreters que ara ens han deixat eren l'ànima de dues de les llibreries més importants de Girona.
Us adjunto, per recordar en Pere Rodeja i en Feliu Matamala, dos retrats que els vaig dedicar fa uns mesos a La Vanguardia.
Els dos apunts anteriors a aquest són aquests dos retrats als quals es refereix.
ALLÒ QUE JA NO ES PORTA: L'ESPERIT DE SERVEI - Oriol Ponsatí-Murlà
Són poc a poc substituïts, devorats, pels supermercats del llibre, on som atesos ser dependents que vendrien amb el mateix interès llibres que remolatxes. A Girona, afortunadament, encara ens en queden uns quants i fins i tot tenim el goig de veure com al costat d'establiments històrics com la llibreria Empúries, la 22, o les Voltes, obren nous comerços, com la Llibreteria. El llorer de la veterania, però, se l'emporta la Llibreria Geli, establerta al número 18 de l'Argenteria des de fa 129 anys. I parlar d'aquesta llibreria és parlar d'en Pere Rodeja (Sarrià de Ter, 1931), en Pere de can Geli, com el coneixen la majoria dels gironins.
als catorze anys i davant dels quals ara juga amb les seves nétes.
diumenge, 6 de desembre del 2009
EL PATRIOTA CONTUMAÇ - Oriol Ponsatí-Murlà
dijous, 3 de desembre del 2009
ELS NOSTRES CLUBS DE LECTURA - LLIBRES DEL MES DE DESEMBRE
dijous, 26 de novembre del 2009
SOBRE CAROL ANN DUFFY (Suplement Cultura's de La Vanguardia)
Ahir afegíem al blog un poema de Carol Ann Duffy, que ens va enviar en Manel Ballester*. Ahir mateix, al suplement Cultura's de La Vanguardia es publicava un article de John William Wilkinson titulat Sin pelos en la lengua, que comentava que aquesta autora britànica "és la primera dona i la primera persona escocesa que ocupa el càrrec de Poet Laureate del Regne Unit. L'honor ha recaigut aquest any en una poeta qualificada de "moderna" i "popular", distinta als seus predecessors".
Algunes curiositats de l'article:
- L'ascensió d'aquesta dona al nomenament de poeta oficial del regne ha significat la fi de 340 anys d'hegemonia masculina.
- El premi que rebrà és una bota de xerès i un salari anual, fins que un altre sigui nomenat (el darrer ho va ser durant deu anys), de 5.750 lliures esterlines (6.484 €). Aquesta quantitat pensa destinar-la a la creació i promoció d'un premi per a la millor col·lecció de poesia de l'any.
- Aquest guardó i premis "materials" els rep, malgrat que no és obligatori, a canvi de composar algun poema per commemorar els grans aconteixements durant els propers deu anys.
- És la primera en vàries coses: la primera dona, la primera persona escocesa i el primer laureat que s'hagi declarat obertament homosexual.
- Va guanyar fa quatre anys el prestigiós premi T.S. Eliot per la seva obra Rapture (Éxtasi), recull de poemes dedicats a una seva amant.
- Entre la seva extensa producció figuren obres com: Standing female nude (Dona despullada dempeus) -és el poema que en Manel ens va enviar i publicat al blog-; Feminine gospels (Evangelis femenins); The world's wife (La esposa del món).
En fi, aquestes curiositats i algunes més les podeu llegir al suplement de La Vanguardia Cultura's (suplement que es publica amb el diari cada dimecres), del passat dimecres 25 de novembre.
El verdaderament important, però, és constatar que en Manel està al lloro. Enhorabona!
POESIA VISUAL - "DEMANARÀS" - Anna Hernández*
POESIA VISUAL - "GINTÒNIC 3" - Anna Hernández*
el gintònic humiteja mots de llimones rosegades
encerta a refer la sang bruta continguda
la passió suïcida de l'engany
dimecres, 25 de novembre del 2009
UN POEMA DE CAROL ANN DUFFY - Manel Ballester
Belly nipple arse in the window light,
he drains the colour from me. Further to the right,
Madame. And do try to be still.
I shall be represented analytically and hung
in great museums. The bourgeoisie will coo
at such an image of a river-whore. They call it Art.
divendres, 6 de novembre del 2009
UN POEMA D'EN MANEL BALLESTER*
dijous, 5 de novembre del 2009
UN POEMA DE LOUISE GLÜCK - Manel Ballester
Louise Glück (Nova York, 1943) és una de les més importants poetes vives nord-americanes en actiu i de la llengua anglesa en general. Guanyadora de múltiples premis i reconeixements, entre els quals, el prestigiós Pulitzer, posseeix una extensa obra que, a diferència de l’autora Deborah Digges, de qui es pot trobar un poema en aquest mateix blog el mes passat, es mou per territoris menys espirituals i més materials i immediatament emocionals que aquesta. Crec que aquest petit poema n’és una bona mostra.
THE RED POPPY
is not having
a mind. Feelings:
oh, I have those; they
govern me. I have
a lord in heaven
called the sun, and open
for him, showing him
the fire of my own heart, fire
like his presence.
What could such glory be
if not a heart? Oh my brothers and sisters,
were you like me once, long ago,
before you were human? Did you
permit yourselves
to open once, who would never
open again? Because in truth
I am speaking now
the way you do. I speak
because I am shattered.
dimecres, 28 d’octubre del 2009
PUNT DE LECTURA SANT NARCÍS - Els Clubs de lectura, novembre 2009
dilluns, 19 d’octubre del 2009
EL NOSTRE BLOG DE CONTES "LLENÇAT" A L'UNIVERS BLOCAIRE
El nostre blog Contes al blog , l'hem "llençat a l'univers blocaire", amb la intenció de que moltes més persones que escriuen contes o que en tenen d'escrits, i no sàpiguen on poden publicar-los, tinguin un espai per a poder-ho fer.
Qui llegeixi aquest apunt ens podria ajudar a fer-ho saber. Només cal enviar-los a lluisgil@eldimoni.com, i els transcriurem tot seguit. Cal que amb el text ens envieu una imatge que s'adigui amb el conte, sinó nosaltres en cercarem una.
A veure qui comença -apartir d'avui-, perquè ja n'hi ha uns quants.
dimecres, 14 d’octubre del 2009
TERTÚLIA AMB JAUME CABRÉ - Les veus del Pamano
dissabte, 19 de setembre del 2009
UN POEMA DE DEBORAH DIGGES - Manel Ballester
Ha escrit quatre llibres de poesia, entre ells Vesper Vigilis i Rouhg Music. És també traductora de poemes de la poeta cubana Maria Elena Cruz Varela.
D'aquest poema que ens envia, ens adjunta també la traducció al català, de la que n'és autor.
dilluns, 31 d’agost del 2009
LES VEUS DEL PAMANO - Jaume Cabré
Serà una tertúlia diferenta del que és habitual. A més de la vintena de membres del dos grups del Club -d'un dels quals jo en sóc el coordinador i en Miquel Massegú de l'altra), serà oberta a tothom que hi vulgui assistir. Parlarem d'aquest llibre que estem llegint, però tindrem l'ocasió de comentar-ne d'altres i, sobretot, d'escoltar tot allò que ens vulgui explicar de la seva obra, d'ell mateix com a escriptor i de la seva activitat literària.
Tothom hi és convidat.
El proper 7 d'octubre, dimecres, a les 8 del vespre, al Punt de lectura de Sant Narcís (Centre Cívic de Sant Narcís), de Girona.
divendres, 14 d’agost del 2009
UNS DIES DE VACANCES
dimarts, 7 de juliol del 2009
J.Daniel Bezsonoff, amb el Club de lectura Sant Narcís
Comentari* a la visita de l'autor del llibre llegit el mes de juny, Les amnèsies de Déu
La lectura de la novel·la de Joan Daniel Bezsonoff, Les amnèsies de Déu, va servir als membres del club de lectura, per descobrir un novel·lista de cap a peus. Vull dir, un escriptor amb la capacitat indispensable en tot bon narrador: saber explicar històries. Bezsonoff lliga personatges, ambients i situacions amb una gran facilitat de tal manera que el lector s’endinsa sense dificultat en el món que ens descriu (els anys de la segona guerra mundial al sud de França.).
A l’autor li interessen les persones i les seves vivències més que no pas els fets històrics. Al voltant del personatge principal, mossèn Puig que no pot defugir el desig carnal ni ser mobilitzar per l’exèrcit, es va teixint tota la narració i s’apleguen un munt de personatges, o millor dit, persones que viuen els fets amb naturalitat. Aquesta naturalitat no és gratuïta ni imposada, neix de la consciència que les coses són com són perquè Déu, que podria fer-hi alguna cosa, s’ha oblidat de tots nosaltres.
El Club de lectura ha d’agrair a l’autor que volgués comentar la seva novel·la amb nosaltres. Si sempre és agradable llegir una bona novel·la, el fet de poder-la comentar amb el seu autor és un privilegi. I sobretot quan el tarannà de Joan Daniel Bezsonoff va ser planer, divertit i, sobretot, alliçonador.
*Rafel Mas Juli, és membre del Club de lectura Sant Narcís.
dimecres, 10 de juny del 2009
CONFERÈNCIA "CARLES RAHOLA, PERIODISTA" - LLUÍS COSTA
dimarts, 9 de juny del 2009
ACTES IV PREMI NARRATIVA 2009 I PRESENTACIÓ LLIBRE
Diumenge 14 de juny, Festa Major, a 2/4 de 12 del migdia
al Centre Cívic (Sala Bar)
es celebrarà l'acte de lliurament dels premis del
CLUB DE LECTURA DE POESIA - MAIG
Lluís Freixas, guanyador del Premi Apdb l’any 1999 amb el recull “La confederació de les ànimes”.
De poesia i poetes. Lluís Freixas
Si preguntéssim, déunosenguard, què és poesia, ens arriscaríem, segur, a obtenir una sèrie de respostes que competirien entre si per veure quina s’endú la palma de la cursileria.
Si preguntéssim, no ho vulgui ningú, què és un poeta, encara fóra pitjor, perquè llavors ja entraríem en el camp de les mi(x)tificacions i les anuències més o menys in(rra)(condi)cionals i/o literaturitzades.
Posem per cas, això fóra un exemple irrefutable de bona poesia?:
Existe el mar en las ciudades blancas,
coágulos en el aire dulcemente sangriento,
sábanas en la serenidad.
Per a mi, sí, i de poeta, i gran. És d’Antonio Gamoneda, que, dit sigui de passada, té poc a veure amb el surrealisme.
Bé. Ara, permeteu-me que aturi provisionalment aquesta introducció aquí i que us parli del darrer poeta que vam comentar i escoltar, i amb el qual vam parlar, en l’última trobada del Club de poesia de sant Narcís, Lluís Freixas.
El Lluís és gironí (Cassà de
Lluís Freixas parla molt, de la seva obra, vull dir, cosa que a mi no em sembla estrictament necessària —un text literari s’ha de sostenir per ell mateix i, a més, seria força difícil que molts dels autors vinguessin a explicar el seu, entre altres raons i per exemple perquè ja no hi són— però que en aquest cas va servir perquè ens assabentéssim, o, més ben dit, aprenguéssim, algunes coses importants tocant a l’acte de creació poètica i a la literatura en si. El Lluís sap el que fa i per què ho fa, coneix la matèria prima amb la qual tracta i sap on va, però, sobretot, sap on vol anar (literàriament parlant).
Els estornells, babel de vols erràtics,
tracen arestes negres de desordre
al cel blanc brut, presagi de tempesta.
No van enlloc, només s’exclamen, xisclen:
com tu, pou d’afliccions i clams roïns,
s’avancen al turment inevitable.
El vers, la poesia, del Lluís és, i, perdoneu-me altre cop aquest aparentment, “aplanat” —ara cobra sentit la introducció trencada que he fet al començament—, compareu-lo, si no, amb la cita de Gamoneda de l’inici, molt més, diguem-ho així, si així es pot dir, lírica, aparentment, de la d’ara, de la del Lluís, tan aferrada a l’immediat, al quotidià, a la matèria tova, esborrable però esborronadora, del món: la capsa, el semen, l’ànima més pròpia de cadascú:
Amb ulls sorpresos pel llampec
o gestos meditats d’estàtua,
en una capsa de cartró,
roben l’espai d’unes sabates.
Estàtua, capsa, cartró, sabates. Hi deu haver llenguatge, vocabulari, més prosaic que aquest? I tanmateix, en mans de l’autor s’obre el miracle: llegim i diem: això és poètic, viu, ens crema. Quina altra cosa deu ser poetitzar, al capdavall, sinó aquesta experiència per raó de la qual alguns àtoms xoquen i es reestructuren dins nostre després d’haver llegit, o escrit, orfebritzat, material d’altura i de verema autèntiques? Paradoxa que en ella mateixa du el desllorigador.
No creguéssiu pas que una tal manera d’escriure, arranada, qui sap si localista, de qui té els ulls oberts al lloc on és i al locus que ocupa no és universal. Ben al contrari. Vegeu aquesta cita treta a l’atzar pel sol fet de tenir-la més a mà,
Cicero said Chrysippus said that the life in a pig is a preservative,
keeping it fresh until we want to eat it. What then is life in us?
Chrysippus wrote more than seven hundred books, none survive.
(We have his bio in the Diogenes Laertius “Lives,” and small
comments like the one
Imagine how much the man talked. Imagine how his daughters
felt, sitting in cafés, virgins listening to young lawyers.
És de Jennifer Michel Hecht, que se suposa que és una de les autores en voga en un país on n’hi ha molts, els USA. Algú diria que el llenguatge, a part una certa capacitat lectora, és altament líric, d’una gran volada? Que és poètic per ell mateix, per les seves qualitats intrínseques? No trobeu que la poesia de Lluís Freixas suporta sense cap mena de problema i potser amb avantatge la comparació quant a eficàcia o potencialitat poètiques?
Doncs, aquest és Lluís Feixas, poeta —fugim de la polèmica— exemplar per la mesura i per la mesura de la seva poètica, en el sentit de mostra d’una no gaire abundant però existent poesia de qualitat i de futur en llengua catalana.
Lectura amb èmfasi recomanada.
Manuel Martínez Ballester (forma part del Club de lectura depoesia)
*** La confederació de les ànimes. Lluís Freixas. Editorial Lumen, Barcelona 2000.
(Tinc entès que el llibre està descatalogat, però a les biblioteques hi és.)